news_header_top_970_100
16+
news_header_bot_970_100
news_top_970_100

<B> ЗАВТРА </B>: Егор Исаев: «Моё седое поколение»

Еженедельник публикует интервью с известным русским поэтом, лауреатом Ленинской премии, Героем Социалистического Труда Егором Александровичем Исаевым, которому исполняется 80 лет. «Любая красота, самая изысканная, идет от почвы, от земли. Так же, как и любая великая литература идет от своей почвы. В чем отличие почвы от пустыни? В полной свободе любой песчинки, отделенной и несвязанной с другой. Вот она — полная демократия, миллионы оторванных друг от друга песчинок. И пустота кругом. Пустота индивидуализма. Пустота смерти. Песчинки орут: я-я-я-я… Ветер подул и они унеслись. И даже пустыня жива подпустынной почвой. Корни у саксаула уходят на двадцать метров в глубину, добираются до живительной почвы. Пустыня жива лишь глубинной почвой. Так и в виртуальном, оторванном от жизни искусстве, в оторванных от жизни стихах если и появляется истинный талант, то лишь уходя на глубину двадцать-тридцать метров, добираясь до своей национальной и культурной почвы. И у Маяковского, и у Пастернака всё лучшее — в почве, а не в уносимых ветром песчинках», - говорит Исаев. Пустынные стихи, пустынные романы, пустынные спектакли — без традиций, без признаков национальности, без глубинной культуры. Они легко уносятся даже небольшим ветерком. И тот авангардист, новатор, экспериментатор, которому Бог дал талант, старается даже помимо своей воли дотянуться корнями до почвы, как в поэзии, к примеру, чуваша Геннадия Айги, или Велимира Хлебникова. "Русь, ты вся — поцелуй на морозе"... Значит, всемирность, всечеловечность и заключается в уважении всех других наций, их культур и традиций. Уважать достоинство каждого народа. Научиться жить совместно, говорит собеседник Исаева Владимир Бондаренко.
news_right_column_1_240_400
news_right_column_2_240_400
news_bot_970_100