Спецпроекты
Татар-информ
©2023 ИА «Татар-информ»
Учредитель АО «Татмедиа»
Новости Татарстана и Казани
420066, Республика Татарстан, г. Казань, ул. Декабристов, д. 2
+7 843 222 0 999
info@tatar-inform.ru
В Венгрии почтили память поэта Равиля Бухараева
Татарами Европы были прочитаны магистралы «Венков сонетов», созданные Равилем Бухараевым на английском, венгерском, русском и татарском языках.
(Казань, 2 мая, «Татар-информ»). В Будапеште, в Российском культурном центре, почтили память поэта, переводчика, мыслителя Равиля Бухараева, сообщает французская ассоциация «Диалогические перспективы».
Во встрече участвовали венгерские поэты, переводчики, журналисты; представители «Альянса Татары Европы» и татарских общин Бельгии, Венгрии, Чехии, Швейцарии, Эстонии и других европейских стран; руководители Всемирного конгресса татар Казани.
На встрече царила атмосфера настоящего интереса к творчеству Равиля Бухараева. Подлинным событием для любителей и профессионалов поэзии стало выступление Габора Эрдоди, друга и коллеги Равиля Бухараева, переводившего его стихотворения. Сегодня он известен и как переводчик на венгерский язык поэзии Сергея Есенина и Осипа Мандельштама.
На мероприятии также присутствовала вдова поэта – поэтесса и писатель Лидия Григорьева. Именно Лидия Григорьева сегодня занимается подготовкой и изданием все новых книг Равиля Бухараева. После его кончины остались его идеи, тексты, проекты.
Для участников встречи был продемонстрирован фильм Лии Загидуллиной «Я – гражданин Казани!», кинолента позволила им увидеть и услышать «дорогого друга, коллегу», которого они знали «совсем молодым и очень-очень талантливым». В адрес писателя прозвучало множество слов таких как «гений», «гений слова».
Татарами, проживающими в Европе, были прочитаны магистралы «Венков сонетов», созданные Равилем Бухараевым на английском, венгерском, русском и татарском языках. Также прозвучали поэтические произведения и проза Р. Бухараева.
Следите за самым важным в Telegram-канале «Татар-информ. Главное», а также читайте нас в «Дзен»