news_header_top_970_100
16+
news_header_bot_970_100
news_top_970_100

Впервые иностранные студенты казанских вузов написали упрощенный «Тотальный диктант»

Тест TruD выполнили 75 иностранных учащихся на площадках в Доме дружбы народов и Казанском федеральном университете.

Впервые иностранные студенты казанских вузов написали упрощенный «Тотальный диктант»

(Казань, 14 апреля, «Татар-информ», Лилия Чанышева). Впервые иностранные студенты казанских вузов — представители Нигерии, Туркменистана, Таджикистана, Армении — написали упрощенный «Тотальный диктант». Диктором на площадке в Доме дружбы народов стал председатель Молодежной ассамблеи Татарстана Тимур Кадыров. 

Тест для иностранцев TruD состоялся в Татарстане впервые. Он дал возможность всем, кто изучает русский язык как иностранный, проверить свой уровень знаний и поучаствовать в акции «Тотальный диктант». 

Тотальный диктант - 2018

Среди иностранных участников акции — представители ближнего и дальнего зарубежья. Один из них — уроженец Нигерии Чиме Нельсон. В Казани он живет уже два года, за это время неплохо выучил русский язык и теперь может свободно изъясняться на неродном ему языке. 

«Нам говорили, что русский язык — самый трудный язык в мире. Оказывается, что нет, мне не было так сложно, думаю, что по итогам теста получу пять», — уверен Нельсон. 

По словам Нельсона, иностранцы в первый год сталкиваются с языковыми трудностями. Он пришел на диктант, чтобы проверить, на что способен. 

Тотальный диктант - 2018

Тест TruD разработан на основе оригинального текста Гузель Яхиной, созданного для Тотального диктанта. Это 10 увлекательных упражнений. Так, самым легким заданием было просто переписать предложение. А одним из самых сложных — написать значение фразеологизма. 

Кроме того, иностранцы написали короткий отрывок под диктовку, чтобы почувствовать всю атмосферу акции. 

«На олимпиаде по русскому языку для иностранцев задания были намного сложнее. В Таджикистане мы говорили на русском языке, поэтому сложностей с написанием диктанта не было. Я считаю русский язык своим родным», — поделилась впечатлениями Мадина Джамулова. 

Тотальный диктант - 2018

Среди иностранцев были и те, кто писал классический диктант наравне с остальными. 

«Я из Таджикистана и неплохо знаю русский язык. Живу в России уже четыре года. Диктант был сложный, особенно по части запятых», — поделился впечатлениями уроженец Таджикистана Самон Маликов. 

Всего в Доме дружбы народов диктант написали 155 человек. Среди них — около 10 иностранных студентов. На площадке в КФУ в акции приняли участие 65 иностранных учащихся. Одним из дикторов на этой площадке стала депутат Государственного Совета РТ Анастасия Исаева. Написанные татарстанцами диктанты будут проверять учителя русского языка, филологи и преподаватели Экспертного совета, образованного Русским национально-культурным объединением РТ. 

Тотальный диктант - 2018

«Тотальный диктант-2018» в Казани написали на 22 площадках, в Татарстане — на 50 площадках. Автором текста для «Тотального диктанта» этого года стала писательница, уроженка Казани Гузель Яхина.

Специально подготовленный для акции и рассказывающий об одном дне из жизни учителя словесности, текст диктанта войдет в роман писательницы «Дети мои», посвященный поволжским немцам. Текст разделен на три части: «Утро», «День» и «Вечер». Каждая из частей зачитывается в день диктанта, 14 апреля, в разных часовых поясах: первая прозвучала в 8 утра по московскому времени на Дальнем Востоке и в Восточной Сибири, вторая — в 11 часов в Западной Сибири и на Урале, и третья — в 14 часов в европейской части России.

Тотальный диктант - 2018

В Республике Татарстан акцию организовывали Молодежный центр культур и диалога Республики Татарстан, Русское национально-культурное объединение РТ при поддержке Министерства по делам молодежи и спорту РТ и Министерства образования и науки РТ.

news_right_column_1_240_400
news_right_column_2_240_400
news_bot_970_100